Oldest known version of this page was edited on 2005-09-12 07:30:08 by KaraJ [menü, egykattintás]
Page view:
Ez egy Opera tippeknek fenntartott WikiPage? (olvasd el a WhatIsAWiki oldalt további információkért) - ez azt jelenti, hogy TE is írhatsz be új tippeket az Operáról - egyszerűen kattints duplán a lapra. Az új tippeket a lap tetejére írd.
Ha segítségre van szükséged az INI fájlok szerkesztéséhez, olvasd el az EditingINIFiles lapot.
További tippekért nézd meg az angol nyelvű OperaTips oldalt.
Az Opera 8 már nem tartalmaz súgót. A súgó olvasásához online kapcsolatra van szükség. Bár a már olvasott oldalakat az Opera elmenti (így azok később offline is olvashatóak), nem lehet az összes súgólapot gyorsan és egyszerűen lementeni.
Az alábbi módszer segítségével átállíthatod az Opera súgóját a régi stílusra.
wget -r -np http://help.opera.com/Windows/8.02/hu/
Help Directory=C:\Program Files\Opera8\Help
Az offline súgó már működik, persze a kereséshez még mindig szükség van aktív kapcsolatra.
A súgót természetesen nem árt időnként újra letölteni, ahogy az Opera kiadja az új verziókat. Egy könyvjelző a http://help.opera.com oldalra sokat segíthet.
Author: Saito
Ha szükséged van egy kis vízszintes helyre, a Ctrl+F11 ki és bekapcsolja a menüt. Ha közben el akarsz érni valamit a menüről, add hozzá a főmenüt a jobb gombos menühöz. Egészítsd ki a menu.ini fájlt a következő sorral:
[Document popup Menu] ---------------- Submenu, "Főmenü", Browser Menu Bar, =
Átírhatod az input.ini-t is, hogy megnyissa a menüsávot az F10-re:
[Application] F10 = Show popup menu, "Browser Menu Bar"
Ha a főmenüt egy gombra szeretnéd tenni, nézd meg a CustomButtons lapot.
Megjegyzés: Opera 8-ban a Ctrl+F11 már nem kapcsolja a menüt.
Nyisd meg az opera6.ini fájlt, és a [HotListWindow] rész alá írd be:
Hotlist Single Click=1
Nyisd meg a dialog.ini fájlt az Opera mappájában, és cseréld le a [Bookmark Properties Dialog] részt az alábbi változatra. Indítsd újra az Operát. További részletek itt.
[Bookmark Properties Dialog] Title = 22115 Group0, 67000, , 0, 0, 420, 400, Center, End Label1, 25103, Name_label, 0, 0, 90, 23, Fixed Edit2, 0, Name_edit, 90, 0, 290, 23, Size right Label3, 10943, Nick_label, 0, 30, 90, 23, Fixed Edit4, 0, Nick_edit, 90, 30, 290, 23, Size right Label5, 10944, URL_label, 0, 60, 90, 23, Fixed Edit6, 0, URL_edit, 90, 60, 290, 23, Size right Label7, 10945, Description_label, 0, 90, 90, 23, Fixed MultilineEdit8, 0, Description_edit, 90, 90, 290, 53, Size right Label9, "Added", Created_label, 0, 145, 50, 23, Fixed Label10, , Created_text, 50, 145, 150, 23, Fixed Label11, 10825, Visited_label, 210, 145, 50, 23, Fixed Label12, , Visited_text, 260, 145, 160, 23, Fixed Label13, 10820, Parent_label, 0, 170, 90, 23, Fixed Bookmarks, 0, Parent_view, 90, 170, 290, 225, Size Checkbox15, 54023, ShowOnPersonalbar_check, 0, 400, 180, 23, Move down Checkbox16, 67323, ViewInPanel_check, 210, 400, 180, 23, Move down, Move right, End
Szerző: Rijk
Add hozzá a következő részt a menu.ini fájlhoz (például a [Document Popup Menu] részhez):
Item, "Megnyitás Internet Explorerben" = Execute program, "iexplore","%u" Item, "Megnyitás Mozillában" = Execute program, "mozilla","%u" Item, "Megnyitás Firefoxban" = Execute program, "firefox","%u"
Az 'iexplore', 'mozilla' és 'firefox' szavakat azért lehet csak így egyszerűen használni, mert a Windows Registry ismeri őket. De használhatod a futtatható állományhoz tartozó teljes útvonalat is.
Általában az alábbi paramétereket használhatod:
Ha a paramétert nagybetűvel írod (pl. %S), akkor a paraméter tartalma idézőjelbe lesz téve.
A % paramétereket szinte bárhol használhatod — így megadhatsz saját alkalmazásokat, amiket bármelyik Opera menüből fel tudsz hívni.…
Így ezt a funkciót hozzáadhatod egy hivatkozáshoz a lapon belül is. Add hozzá a menu.ini-hez a következőt:
[Link Popup Menu] Item, "Megnyitás Internet Explorerben" = Copy link & Execute program, "iexplore","%c"
Kiegészítés:
Szerző: gun
Ahogy írtad, van egy %l paraméter is. Ezzel könnyebben meg lehet oldani:
[Link Popup Menu] Item, "Megnyitás Internet Explorerben" = Execute program, "iexplore","%l"
Egy fordítás vagy egyéb Google funkció eléréséhez a weblapról add hozzá az alábbi részt a menu.ini fájlhoz, például a [Document Popup Menu] alá:
Item, "Lap fordítása" = Go to page, "http://translate.google.com/translate?sourceid=opera&hl=en&u=%u" Item, "Hivatkozások a lapra" = Go to page, "http://www.google.com/search?sourceid=opera&q=link:%u" Item, "Tárolt változat" = Go to page, "http://www.google.com/search?sourceid=opera&q=cache:%u" Item, "Hasonló lapok" = Go to page, "http://www.google.com/search?sourceid=opera&q=related:%u"
Ezeket én egy almenübe tettem, hogy elkerüljem a zsúfoltságot.
Az Opera alapesetben a gyorsítótárat vagy az alkalmazás mappájában vagy a felhasználó mappájában tárolja (a telepítési beállításoktól függően). Ha máshová akarod tenni a gyorsítótárat, add hozzá a következő sort az opera6.ini [User Prefs] részéhez:
""Cache Directory4=//új útvonal//""
Én a gyorsítótárat mindenképp száműzni szoktam a C:\ meghajtóról, mivel nem akarom fölöslegesen növelni a töredezettséget a rendszermeghajtón, és hát a gyorsítótárak természetüknél fogva előbb-utóbb töredezettséget okoznak.
Nyisd meg az Opera/styles/mime.css fájlt, és keresd meg a következő részt:
ql.L1 ( color: forestgreen; ) stb.
Itt cseréld le a színeket amilyenre akarod - ne felejtsd el, hogy a CSS ismeri az RGB jelölést, pl. piros='#FF0000'.
Szerző: Doirlinn
Egy teljes szál olvasottként való jelöléséhez M2-ben kattints az első levélre a szálban. Nyomd le a Shift-et, és kattints a szál utolsó levelére. Nyomd meg a K-t egyszer.
Megjegyzés: az Opera 8 már meg tudja jelölni a szálakat olvasottként, próbáld ki az M és N gombokat.
Szerző: arach
A Nyomtatás… parancsot a következőképpen adhatod hozzá a jobb gombos menühöz:
Nyisd meg a menu.ini fájlt (az Opera mappájában), és keresd meg a [Document Popup Menu] részt. Add hozzá a következő sort:
Item, "Nyomtatás…" = Print document
Mentsd le a fájlt és indítsd el az Operát.
Megjegyzés: az Opera 8 jobb gombos menüje már tartalmazza ezt a parancsot.
Szerző: DarkElf
Mivel az AOL (az ICQ tulajdonosa) folyamatosan módosítja az ICQ protokollt, hogy más klienssel ne lehessen használni, ezért az ICQ támogatás (az Opera 6-ból) megszűnt az Opera 7-ben. Mégis, ha valamilyen okból mégis szükséged lenne az ICQ-ra a böngészőben, akkor készíts egy ICQ2Go panelt. Ez az ICQ webes verziója, Javát használ. A panel készítéséhez csinálj egy könyvjelzőt az alábbi linkről, és válaszd ki a Megjelenítés panelként elemet:
ICQ2Go!.
Megjegyzés: a 7.5-ös verziója óta beépített IRC támogatás van az Operában.
Az Opera egyik leghasznosabb funkciója a webfejlesztők számára sajnos száműzve lett az Eszközök » Haladó » Újratöltés a gyorsítótárból menü alá. Bár ez elsőre elég unalmasan hangzik, ha jobban megnézed, ez a parancs a lapot a gyorsítótárban található forrás alapján frissíti, nem úgy mint a Frissítés, ami megpróbálja újra letölteni az oldalt a webről. Ha megnyitod az oldal forrását (Alt+F3), akkor az a gyorsítótárban tárolt forrást nyitja meg. A Beállítások alatt kiválaszthatod, hogy milyen alkalmazással akarod megnyitni a forrást. Vagyis: megnyitsz egy lapot a weben, átírod a forrását a kedvenc HTML szerkesztőddel, és azonnal látod, hogy a változtatásaid hogy néznek ki. Amennyire én tudom, sem a Mozilla, sem az IE nem tud ilyet.
Ez hasznos a gyors fejlesztéshez, valamint ha tanulni akarsz másnak a kódjából.
Ha szeretnél színezett kódot látni, cseréld le az alap forrás megjelenítőt egy egyszerű, de sokoldalú szerkesztőre, a SciTE-re (egy nagyobb szerkesztő betöltése, mint az UltraEdit vagy a HomeSite sok időbe telhet!). Elég letölteni egy 260kb-os EXE fájlt, amit aztán bárhová bemásolhatsz (nincs szükség telepítésre). Minden benne van, ami egy szép és tiszta forrásszerkesztőhöz kell. Be lehet csukni az elemeket, ismeri a RegExp keresést, támogatja az UTF-8 kódolást, zárójelezés, jó beugráskezelő, stb.
Végül add hozzá az alábbi sort a menu.ini [Document Popup Menu] részéhez:
Item, "Lap frissítése" = Refresh display
Néha az Opera eredeti stílusfájlában csak egyetlen apró változtatást kéne csinálni, például lecserélni a levelek betűtípusát. Ha az eredeti fájlokat módosítod, akkor azok elvesződnek egy frissítéskor, ha pedig átmásolod a fájlt egy új helyre, és az ini fájlban erre az új fájlra mutatsz, akkor az új verzió megjelenésekor nem fogod látni az újdonságokat. A megoldás erre az, ha készítesz egy kisméretű fájlt, ami betölti az eredetit, és felülírja amit felül akarsz írni. Ezután erre a fájlra mutatsz a továbbiakban.
A levelezőben használt betűtípus állításához nekem a következő mime.css van az ~/.opera/styles mappában:
@import "/usr/share/opera/styles/mime.css"; omf|p ( font-family: "Bitstream Vera Sans Mono", "Courier New", monospace; font-size: 15pt; )
és erre a fájlra mutatok a saját INI fájlomban:
[User Prefs] Mime Style File=/home/peter/.opera/styles/mime.css
Az útvonalakat írd át a saját rendszerednek megfelelően.
Megjegyzés: az Opera 8-ban már a beállításokban is át lehet állítani a levelező betűtípusát, de más esetekre továbbra is használható a tipp.
Szerző: RenumeratedFrog?
Itt egy jó módszer az idegen, akár kínai lapok gyors fordítására angol nyelvre!
Keresd meg a [Document Popup Menu] részt a saját menu.ini fájlodban, és add hozzá a következő almenüt:
Submenu, "Fordítások", Translations Menu
Ezután add hozzá a következő részt a saját menu.ini-hez:
[Translations Menu] Item, "Automatikus fordítás" = Go to page, "http://translate.google.com/translate_c?u=%u" Item, "Oroszról angolra" = Go to page, "http://babelfish.altavista.com/babelfish/urltrurl?lp=ru_en&urltext=%u" Item, "Kínairól angolra" = Go to page, "http://babelfish.altavista.com/babelfish/urltrurl?lp=zh_en&urltext=%u" Item, "Japánról angolra" = Go to page, "http://babelfish.altavista.com/babelfish/urltrurl?lp=ja_en&urltext=%u" Item, "Koreairól angolra" = Go to page, "http://babelfish.altavista.com/babelfish/urltrurl?lp=ko_en&urltext=%u"
Ha egy olyen weblapra tévedsz, amit le kellene fordítani, csak kattints jobb gombbal a lapon, nyisd meg a menüdet, és válaszd ki a megfelelő fordítást. Érdemes megjegyezeni még, hogy az Automatikus fordítás az 5 főbb nyugati-európai nyelvhez működik csak: francia, német, olasz, portugál és spanyol.
Ne felejtsd el, hogy az online fordítók még távolról sem tökéletesek. A francia-angol fordítás mondjuk elég jó, de egy kínai-angol néha érdekes fordulatokat produkálhat :)
Szerző: DBron
Ahelyett, hogy ablakhelyzeteket használnánk a weblapok csoportosítására, használhatjuk a könyvjelzőket is. Ennek a módszernek az az előnye, hogy szerintem egyszerűbb kezelni és rendszerezni a megnyitandó lapokat a könyvjelzők között, mint az ablakhelyzetekben. Nincs szükség ablakhelyzet fájlokra, és én azt sem szeretem, ahogy ezek megjegyzik a megnyitott lapokat (például megjegyzik az eszköztárakat is).
Egy ilyen "ablakhelyzet" készítéséhez:
Eddig az Operát az ablakhelyzettel úgy kellett indítani, hogy 'opera.exe /session "ablakhelyzet"', az új módszerrel viszont így indíthatod: 'opera.exe "azonosító"'. Ha már el van indítva az Opera, akkor nyiss egy új ablakot (Ctrl+Alt+N), majd Shift+F2, és add meg az azonosítót (elég ha elkezded beírni).